Bruno Fernandes: Roy Keaneは言葉を曲げた。£200Mのオファーを断った理由
In the in the football career, you go through a lot ups and downs and a lot of uh difficult moments.
サッカー選手のキャリアでは、多くの浮き沈みや困難な瞬間を経験します。
And uh let's say the ones that suffered most family, they um they see your good moments, your bad moments, your good side, your bad side also, but uh they always stand by you.
そして、最も苦しんでいるのは家族です。彼らはあなたの良い瞬間も悪い瞬間も、良い面も悪い面も見ています。でも、いつも側にいてくれます。
Your time at Manchester United has been a bit of a roller coaster like this.
マンチェスター・ユナイテッドでのあなたの時間は、まさにジェットコースターのようでしたね。
And so on that day when you get a big offer to leave Manchester United for a contract that was worth reportedly 200 million, why didn't you go?
そして、あのとき2億ポンド相当と報じられた大きなオファーを受けてマンチェスター・ユナイテッドを離れる機会があったのに、なぜ行かなかったのですか?
It's Captain Fantastic.
キャプテン・ファンタスティックです。
Manchester United's captain Bruno Fernandez has arguably become their greatest player in the post Ferguson era.
マンチェスター・ユナイテッドのキャプテン、ブルーノ・フェルナンデスは、ポスト・ファーガソン時代において間違いなく最高の選手になっています。
There isn't a single player in the Premier League who has more assists since his arrival.
プレミアリーグで彼が加入してから最もアシストが多い選手は他にいません。
He's won more club player of the year awards than Ronaldo and only five players have scored more than his 70 league goals.
クラブの年間最優秀選手賞をロナウドより多く受賞しており、70ゴール以上を記録した選手は5人しかいません。
So, I'm at the Manchester United training ground to ask him the questions the footballing world wants to know, including recently Roy Keane criticized your mentality based on a quote he claimed you said.
今日は、マンチェスター・ユナイテッドのトレーニンググラウンドで、サッカー界が知りたいと思う質問をしに来ました。最近、ロイ・キーンがあなたの言葉を引用してあなたのメンタリティを批判しましたが、それについてはどうお考えですか?
How do you respond to that?
どのように反応されますか?
He came criticizing me, killing me, saying that I'm not good enough, that I'm not a good captain, that I'm not a good player for the club.
彼は私を批判し、責め立て、私は十分ではない、キャプテンとして適切でない、クラブにとって良い選手ではないと言いました。
It's okay.
それはいいです。
I don't mind.
気にしません。
What I don't like is when people lie about things.
私が嫌なのは、人々が嘘をつくことです。
I even asked Ole his number to have a word with him.
オーレに彼の電話番号を聞いて、直接話し合いたいとお願いしました。
Did you speak to him?
彼と話しましたか?
Bruno.
ブルーノ。
To understand somebody, I always think you have to start with where they started and the the early context that they grew up in.
誰かを理解するには、その人がどこから来たか、どのような環境で育ったかから始めなければならないと私はいつも思っています。
And we were just talking before we started recording about Porto.
収録を始める前にポルトについてお話ししていましたね。
I'm on a journey to understand why you are the way that you are because you're such an anomaly on the pitch and your your career when I track the journey of where you've come from and how you continually were promoted and pushed forward at a very young age is clear to me that your early context your early upbringing and whatever it was that was present at that age has shaped you in some very very important way what is the sort of earliest thing I need to understand about where you came from and that environment
なぜあなたがそのような人間なのかを理解する旅に出ています。あなたはピッチ上で本当に特異な存在で、5歳からサッカーを始めて上のチームへどんどん引き上げられていったキャリアの軌跡を辿ると、幼少期の環境と経験があなたをとても重要な形で形作ったことが明らかです。あなたのルーツと環境について、私が最初に理解すべき最も重要なことは何ですか?
for me is all about family is about taking care of other people
私にとってすべては家族です。他者を大切にすることです。
And I think to succeed not just in in sports but in life, you need to be you need to be very careful of of your surroundings.
スポーツだけでなく人生においても成功するには、自分の周囲の環境にとても注意深くなる必要があると思います。
So I think the values of my family, the values of my of my parents were were what make me the person and the player I am today.
ですから、私の家族の価値観、両親の価値観が、今日の私という人間とプレーヤーを作ったのだと思います。
The older I've gotten, I'm now 33, so I think I'm 2 years older than you, the more I've realized actually with time what I learned from my parents and like the values that my dad in particular gave me.
年を重ねるごとに、今は33歳で多分あなたより2歳年上ですが、両親から学んだこと、特に父が私に与えてくれた価値観が実は本当に重要だったと気づくようになりました。
He never for a lot of the things it's not something he ever said to me.
多くのことについて、彼が直接私に言ったことはありませんでした。
It's like modeling what he did.
それは彼がやったことを見て学ぶモデリングのようなものです。
So seeing how he behaved.
彼がどう振る舞うかを見て。
Yeah.
そうですね。
What's that for you?
あなたにとってはどうでしたか?
It's it's kind of the same, you know, like um my father was never a person to to show his emotions too much or tell you what to do or how to do it.
ある意味同じですね。私の父は感情を表に出したり、何をすべきかや、どうすべきかを言う人ではありませんでした。
Uh he would just do it and you would understand by by by his behavior, by the way things that uh that was his way of showing us how he has to be doing.
ただ、自分でやって見せる人でした。彼の行動、振る舞い方を見て、それが彼のやり方だったとわかりました。
Was never a person of like hugging, kissing and stuff.
ハグやキスをするような人ではありませんでした。
He's got now into that even when I come out of games and stuff you see like I I I always get his hug.
でも今は、試合が終わって外に出ると、いつも彼からハグをもらいます。
I always get the his kiss and this is something that I as a kid I knew how much he loved me but uh in in this small aspects was always my mom giving this kind of love.
いつも彼のキスがあります。子どもの頃、彼がどれほど私を愛しているか知っていましたが、そういった小さな愛情はいつも母が与えてくれました。
He was more uh in the way of he was showing how things have to be done how how much you have to sacrifice yourself to certain things.
父は、物事をどうやって成し遂げるか、どれほど自分を犠牲にしなければならないかを見せてくれる存在でした。
My dad was very strong with me in term of like games.
父は試合に関してとても厳しかったです。
Imagine I could come out of a game scoring two, three goals or whatsoever and my parents, my dad in this case will always pick up the bad moments I had in games to make me understand that wasn't that wasn't that was good but wasn't great.
2、3点取って帰ってきたとしても、父は必ず試合中の悪い瞬間を指摘して、良かったけど素晴らしくはなかったと理解させようとしました。
It's always margin to improvement.
常に改善の余地があるということです。
You know, it's always small things.
いつも小さなことです。
And I think I've learned such from such a young age to deal with criticism that I'm now in probably in one of the biggest clubs in terms of like caring criticism and attention.
批判に対処することを幼い頃から学んできたおかげで、批判と注目を浴びる最大のクラブの一つにいる今でも、それに傷つきません。
That doesn't hurt me.
傷つきません。
Like I don't like it.
好きではありませんが。
Obviously, no one likes to get criticized, but it doesn't hurt me.
もちろん、批判されることが好きな人はいませんが、私は傷つきません。
It doesn't change the way I behave.
私の振る舞いは変わりません。
It doesn't change the way I want to do things.
物事のやり方を変えません。
But from the other side, it makes me understand there's still things to improve.
でも逆に、まだ改善すべきことがあると理解させてくれます。
And I listen to that and I I I I look at my game and I see if he's needed of changing of improvement in my game.
その批判を受け入れ、自分のプレーを見て、改善が必要かどうか確認します。
And and my dad was always very strong in that with me.
父はいつもその点でとても厳しかった。
And I see nowadays the parents, you know, my dad never wanted me to be a footballer.
最近の親を見ていると、父は決して私にサッカー選手になれとは言いませんでした。
He wanted me to become a better person, a better player on or a better student.
より良い人間、より良いプレーヤー、より良い学生になってほしかった。
Everything I wanted
私がやりたいことすべてを、
I wanted to do, he just wanted to me to do it at like 100%.
100%でやってほしかったのです。
You need you want to do this, you have to do the best you can.
これをやりたいなら、できる限りベストを尽くさなければならない。
You can't just be happy with you go to a test and let's say in Portugal was from zero to 100%.
ポルトガルでは0から100点の評価で、テストで98点を取れば最高に嬉しいと思うかもしれません。
And you have 98 and you'll be the most happiest person in the world.
でも、その結果は素晴らしい。
No, you can be happy because that result is amazing.
嬉しくていい。
But you left 2% then that you still can improve.
でも、まだ2%改善できる余地を残したということです。
So you always showing me that even if it was just a small thing or a small detail, you still have something more to do.
それがたとえ小さなことや細かいことであっても、まだやれることがあると示し続けていたのです。
You still still have something more that you can improve or become better.
まだ改善できることや成長できることが常にあります。
And that's something that has stuck with me not just in football but in life.
それはサッカーだけでなく、人生においても変わらず私の中に根付いています。
I don't like to do things 50% 60 70 or 80.
50%や60%、70%、80%では物事をやりたくありません。
Whenever I'm included in something, I want I want to go full.
何かに関わるときは常に全力でやりたいです。
I want to learn as much as I can.
できる限り多く学びたい。
I want to be the best version I can in that aspect, whatever it is.
その分野でできる限りベストな自分でいたい。
I mean, it's it's really interesting because I I I wonder to myself how you I think you started playing football at 5 years old.
本当に興味深いです。5歳からサッカーを始めたと思いますが、
Yeah, five.
そうです、5歳です。
And were you good from 5 years old?
5歳の頃から上手でしたか?
Were you were you different from your peers at a young age?
同年代の子たちより秀でていましたか?
In such a young age, I I never think about being a footballer.
そんなに幼い頃は、サッカー選手になろうとは思っていませんでした。
I just wanted to play football for life.
ただ、ずっとサッカーをして生きたかった。
I'm just happy playing football.
ただサッカーをしていれば幸せでした。
I just want to have this ball in my feet every time, all time.
いつでも足元にボールがあってほしかった。
And you joined uh FC Infesta.
そしてFCインフェスタに入団しましたね。
Yeah, that was my first club
はい、最初のクラブです。
at 5 years old.
5歳のとき。
I mean, I've got some photos of you as as a young man here.
若い頃の写真がいくつかあります。
I've got so many photos here, but you must be roughly around that age then.
写真がたくさんありますが、大体そのくらいの年齢でしょうか。
And remarkably, I read that after one training session, they moved you into the older group and you played with people two years older than you when you were four, five years old.
驚くことに、最初のトレーニングセッションで上の年齢グループに移されて、4、5歳のときに2歳年上の子たちとプレーしたと読みました。
Yeah, I was five playing with a seven years old.
そうです、5歳のときに7歳の子たちとプレーしていました。
Why did they move you into a different group?
なぜ別のグループに移されたのですか?
I went for the first session and it was a football session.
最初のセッションに行きました。それはサッカーセッションでした。
Five aside uh but like an indoor thing.
5人制でしたが、室内でした。
Um
えー、
and uh after that first session, they told me that like no, you need to get on the grass.
そして最初のセッションの後、グラウンドに出なければいけないと言われました。
And then I think it comes just u you know I looked at the other players and at the other other people that were training with me and I didn't want to be better than them.
一緒にトレーニングしていた他の選手たちを見て、彼らより上手くなりたかったわけではありません。
I just wanted to like getting getting at them was the same at getting at my brother that was five years old than me.
5歳年上の兄に追いつくのと同じ感覚で彼らに追いつきたかったのです。
For me it was no difference.
私にとって違いはありませんでした。
If I have to beat him up I will beat him up.
倒さなければいけないなら倒します。
You know like one v one I'm going to go past him.
1対1なら抜いてやる。
I have to tackle I'm going to tackle him.
タックルしなければいけないならタックルする。
He's going to tackle me stronger.
彼が強くタックルしてくる。
It doesn't matter.
関係ない。
I tackle him again.
また戻ってタックルします。
And and I was I had no fear.
恐怖心がありませんでした。
And I think that was the thing that make me become better and better because I was never the best.
それが私をどんどん上手くさせたと思います。なぜなら、私は決して一番ではなかったから。
Like technical ability, yes, I was good.
技術的な能力はある、上手い。
Was the best?
でも最高だったか?
No.
いいえ。
Speed.
スピード。
Was I quick?
速かったか?