Retour aux podcastsClaude
Claude Code 101
MCP dans Claude Code
Model contact protocol is an open standard that lets Claude code connect to external tools and data sources.
Model Context Protocol est une norme ouverte qui permet à Claude Code de se connecter à des outils externes et des sources de données.
[music]
[music]
When you ask a question, Claude will automatically understand when it should use those tools to better understand your query.
Lorsque vous posez une question, Claude comprend automatiquement quand il doit utiliser ces outils pour mieux comprendre votre requête.
Context is one of the most important parts when working with Claude code.
Le context est l'un des éléments les plus importants lorsqu'on travaille avec Claude Code.
A lot of your context lives elsewhere like your databases, your productivity apps, or [music] in public repositories.
Une grande partie de votre context se trouve ailleurs, comme dans vos bases de données, vos applications de productivité, ou [music] dans des dépôts publics.
This is where MCP comes [music] in.
C'est là qu'intervient MCP [music].
First, it's important to understand the concept of tools when talking about Agentic AI.
Premièrement, il est important de comprendre le concept d'outils lorsqu'on parle d'IA agentique.
Tools give agents like Claude code the ability to perform actions in order for them to better complete their tasks.
Les outils donnent à des agents comme Claude Code la capacité d'effectuer des actions afin de mieux accomplir leurs tâches.
This is different from other AI where you just get an output back directly in text usually.
Cela diffère des autres IA où vous obtenez simplement une sortie directement en texte, généralement.
For example, if your team is using Linear as our project management software, you can add a Linear MCP server to bring in the details of your specific issues.
Par exemple, si votre équipe utilise Linear comme logiciel de gestion de projet, vous pouvez ajouter un serveur MCP Linear pour importer les détails de vos issues spécifiques.
If you want to get up-to-date documentation of a dependency that you're working with, then the Context 7 MCP server will provide Claude code with that.
Si vous souhaitez obtenir la documentation à jour d'une dépendance avec laquelle vous travaillez, le serveur MCP Context 7 la fournira à Claude Code.
There are also hundreds of different connectors at claude.com/connectors.
Il existe également des centaines de connecteurs différents sur claude.com/connectors.
You can add MCP servers with the Claude MCP add command.
Vous pouvez ajouter des serveurs MCP avec la commande Claude MCP add.
There are two main types.
Il existe deux types principaux.
HTTP servers are for remote services.
Les serveurs HTTP sont destinés aux services distants.
These are hosted by the service provider and connect over the network.
Ils sont hébergés par le fournisseur de service et se connectent via le réseau.
STDIO servers are for local processes that run on your machine.
Les serveurs STDIO sont destinés aux processus locaux qui s'exécutent sur votre machine.
You can manage your servers with the /mcp inside a Claude code session to see what's connected, the status, and disable servers that you don't want to use.
Vous pouvez gérer vos serveurs avec /mcp à l'intérieur d'une session Claude Code pour voir ce qui est connecté, l'état, et désactiver les serveurs que vous ne souhaitez pas utiliser.
MCP servers can be scoped in three different ways.
Les serveurs MCP peuvent être définis dans trois portées différentes.
One, local means it's only available in the current project for you.
Un, local signifie qu'il n'est disponible que dans le projet actuel pour vous.
Two, the user, which means it's available across all your projects.
Deux, user, ce qui signifie qu'il est disponible dans tous vos projets.
And three, project scope uses a .mcp.json file that you check into your version control, so anyone working on the code base gets the exact same servers automatically.
Et trois, la portée project utilise un fichier .mcp.json que vous versionnez, afin que toute personne travaillant sur la base de code obtienne automatiquement les mêmes serveurs.
Now, one thing to be aware of is that MCP servers add tool definitions to your context window, even when you're not using them.
Maintenant, un point à garder à l'esprit : les serveurs MCP ajoutent des définitions d'outils à votre fenêtre de context, même lorsque vous ne les utilisez pas.
So, if you have a lot of servers configured, this eats into your available context.
Ainsi, si vous avez de nombreux serveurs configurés, cela empiète sur votre context disponible.
Run the {slash} MCP command to see what's connected and disable anything that you're not actively using or don't think that you're going to use.
Exécutez la commande /mcp pour voir ce qui est connecté et désactivez tout ce que vous n'utilisez pas activement ou ne pensez pas utiliser.
If a tool has a CLI equivalent like GH for GitHub or AWS for AWS, the CLI is more context efficient because it doesn't add persistent tool definitions.
Si un outil a un équivalent CLI comme gh pour GitHub ou aws pour AWS, le CLI est plus économe en context car il n'ajoute pas de définitions d'outils persistantes.
You also might benefit from using a skill in this scenario.
Vous pourriez également bénéficier de l'utilisation d'un skill dans ce scénario.
A skill has a name and a description that is loaded into context.
Un skill a un nom et une description qui sont chargés dans le context.
Similar to MCP, when Cloud thinks it needs to use that skill, it then decides to load it into the context window, which is where you could put the command line interface tools.
Similaire à MCP, quand Claude pense avoir besoin d'utiliser ce skill, il décide de le charger dans la fenêtre de context, ce qui est l'endroit où vous pourriez placer les outils d'interface en ligne de commande.
If your MCP tools exceed 10% of your context window, Cloud code will automatically switch to tool search mode, which will discover the right tools on demand, but this might not work as well since it's just not in the
Si vos outils MCP dépassent 10% de votre fenêtre de context, Claude Code bascule automatiquement en mode de recherche d'outils, qui découvre les bons outils à la demande, mais cela peut ne pas fonctionner aussi bien puisqu'ils ne sont tout simplement pas dans le context.
[music]
[music]
Now, a quick recap.
Un récapitulatif rapide maintenant.
MCP connects Cloud code to your external tools and data
MCP connecte Claude Code à vos outils externes et données
[music]
[music]
Add servers with Cloud MCP add, scope them to your project with .mcp.json so that your team gets them automatically, and keep an eye on the context usage by disabling servers [music] that you're not actively using.
Ajoutez des serveurs avec Claude MCP add, définissez-les dans la portée de votre projet avec .mcp.json afin que votre équipe les obtienne automatiquement, et surveillez l'utilisation du context en désactivant les serveurs [music] que vous n'utilisez pas activement.