Retour aux podcastsNo Priors: AI, Machine Learning, Tech, \u0026 Startups
Amex Global Business Travel : le premier rachat d'entreprise par l'IA avec Alexander Taubman, PDG de Long Lake
Today Pars, we're joined by Alex Topman, the co-founder and CEO of Long Lake Management.
Aujourd'hui dans No Priors, nous accueillons Alex Taubman, cofondateur et PDG de Long Lake Management.
Long Lake recently announced their intent to acquire American Express Global Business Travel for $6.3 billion in what I believe is the world's first AI take private.
Long Lake a récemment annoncé son intention d'acquérir American Express Global Business Travel pour 6,3 milliards de dollars, dans ce qui est, à mon sens, le premier AI take-private au monde.
They have previously bought around 30 companies and they transform and optimize them with AI.
Ils ont déjà acquis une trentaine d'entreprises qu'ils transforment et optimisent grâce à l'IA.
So, we're very excited to have him on board today.
Nous sommes ravis de l'accueillir aujourd'hui.
Alex, thanks so much for joining us at Enterprise.
Alex, merci beaucoup de nous rejoindre.
Pleasure to be here.
Avec plaisir.
Thank you for having me, Lad.
Merci de me recevoir, Elad.
Um, you just announced what I believe, and I I could be wrong on this, but I think it may be um the world's first ever AI take private where you've agreed to acquire Ammex Express Global Business Travel, the world's largest corporate travel platform for 6.3 billion, which is pretty amazing.
Vous venez d'annoncer ce qui est, je crois, peut-être le tout premier AI take-private au monde : l'accord pour acquérir Amex Global Business Travel, la plus grande plateforme mondiale de voyages d'affaires, pour 6,3 milliards de dollars. Assez remarquable.
And before that, you've already done 30 acquisitions under this premise that you can buy businesses and transform them with AI, what some people are referring to as AIdriven roll-ups or AIdriven um uh buyouts.
Et avant cela, vous aviez déjà réalisé 30 acquisitions dans le cadre de ce principe qui consiste à acheter des entreprises et à les transformer grâce à l'IA, ce que certains appellent des roll-ups pilotés par l'IA ou des buyouts pilotés par l'IA.
And so I it's very exciting to have you here and learn more about your business.
Je suis très heureux de vous avoir ici pour en apprendre davantage sur votre activité.
You mentioned you have this Nexus platform which helps your employees serve their customers better and automates a lot of their work.
Vous avez mentionné votre plateforme Nexus, qui aide vos collaborateurs à mieux servir leurs clients et automatise une grande partie de leur travail.
Can you give examples of some of the things that that automates or how it helps them in the context of HOA and I know you're now in four other verticals or three other verticals and so what you do kind of crosses across the different businesses you're involved with.
Pouvez-vous donner des exemples de ce qu'elle automatise, ou comment elle aide vos équipes dans le contexte des HOA ? Je sais que vous êtes dans trois ou quatre autres verticales, et ce que vous faites s'applique à l'ensemble de vos activités.
Yeah, that's right.
Tout à fait.
So we've taken an approach since the beginning of investing very heavily in our horizontal AI platform which call Nexus.
Depuis le début, nous avons fait le choix d'investir très massivement dans notre plateforme IA horizontale, que nous appelons Nexus.
Um I'd say roughly 80% of the infrastructure is shared across the verticals and then there's a lot of work to take it and deploy it into those end markets and the deployment involves mapping workflows understanding data sources cleaning up data sources integrating with them to make them easier for the models to access and sort of our next platform sits in between the models on one side we're model agnostic and the data sources the skills the workflows of the business and so that takes a lot of customization and significant applied AI engineering capabilities which we've built built at Long Lake.
Je dirais qu'environ 80 % de l'infrastructure est partagée entre les verticales, et il y a beaucoup de travail pour adapter et déployer la plateforme dans chaque marché final : cartographier les flux de travail, comprendre et nettoyer les sources de données, les intégrer pour les rendre plus accessibles aux modèles. Notre plateforme Nexus s'intercale entre les modèles d'un côté, nous sommes agnostiques, et les sources de données, les compétences et les flux de travail métier de l'autre. Cela demande beaucoup de personnalisation et des capacités d'ingénierie IA appliquée significatives, que nous avons développées chez Long Lake.
So once we can take that platform, we buy a company now or partner with a company now very quickly.
Une fois cette plateforme en place, quand nous acquérons ou nous nous associons à une entreprise, nous pouvons déployer très rapidement.
You know, in the beginning it took us over a year with our first acquisitions to actually, you know, find the the real potential of AI uh and see it in the in the business outcomes.
Au début, avec nos premières acquisitions, il nous fallait plus d'un an pour vraiment exploiter le potentiel de l'IA et en voir les effets sur les résultats.
But now within days of partnering with a company, we can deploy this very quickly and see immediate impact.
Mais maintenant, en quelques jours après le partenariat, nous déployons très vite et voyons un impact immédiat.
So you can buy a company and then within a couple weeks you have instant margin lift because the employees of that new acquisition just go on a platform you've already built for similar businesses.
Donc vous pouvez acheter une entreprise et, en quelques semaines, bénéficier d'une amélioration instantanée des marges parce que les collaborateurs de cette acquisition rejoignent une plateforme que vous avez déjà construite pour des entreprises similaires.
Yeah.
C'est ça.
What we what we see is instant time savings.
Ce que nous observons, ce sont des gains de temps immédiats.
And then the question is how do we grow to give our team members so we actually invest very heavily in growth.
Ensuite, la question est : comment faire grandir nos équipes ? Nous investissons très fortement dans la croissance.
We're actually not really you know we're not focused on cost saving.
Nous ne cherchons pas vraiment à réduire les coûts.
We're actually focused on driving growth and customer experience.
Nous cherchons à stimuler la croissance et l'expérience client.
That's our that's our big and what we've seen it's a much more powerful model because it's our view of AI is it's incredibly positive sum.
C'est notre grand pari, et ce que nous avons constaté, c'est que c'est un modèle bien plus puissant. Notre conviction est que l'IA est incroyablement positive pour tous.
I know this is a little bit of a narrative violation but we actually think AI makes people more productive and we have more productive people.
Je sais que c'est un peu contraire au discours dominant, mais nous pensons vraiment que l'IA rend les gens plus productifs, et quand les gens sont plus productifs,
You want more of them and when your customers are happier you grow faster.
vous en voulez davantage, et quand vos clients sont plus satisfaits, vous croissez plus vite.
You actually create jobs and everybody wins.
Vous créez en fait des emplois et tout le monde y gagne.
And so we're seeing this in our companies.
Et c'est ce que nous voyons dans nos entreprises.
We're fastest growing company in the HOA industry now.
Nous sommes maintenant la société qui croît le plus vite dans le secteur des HOA.
We are growing organically.
Nous croissons de manière organique.
We when we invested in the businesses, they're typically growing 0 to 5% a year in terms of volume.
Quand nous avons investi dans ces entreprises, elles progressaient typiquement de 0 à 5 % par an en volume.
We're now growing 20 plus% a year.
Nous croissons maintenant à plus de 20 % par an.
And that's because we've made our team members, we've given them extra capacity to go and serve more customers.
C'est parce que nous avons donné à nos équipes une capacité supplémentaire pour servir davantage de clients.
We actually have better uh more attractive customer acquisition economics.
Nous avons en fait de meilleures économies d'acquisition client.
Um because we can serve those customers at incrementally lower costs with better products and services.
Parce que nous pouvons servir ces clients à des coûts marginaux plus faibles avec de meilleurs produits et services.
So, we've been able to take sort of the the software style playbook of go to market and apply it into these sleepy industries and and I think it's a win-winwin.
Nous avons donc pu transposer le manuel de go-to-market à la manière des éditeurs logiciels dans ces secteurs traditionnels, et je pense que c'est un win-win-win.
It must be hard for your employees to go and work anywhere else in the industry then because if they're dramatically more productive, they're doing less busy work.
Vos collaborateurs doivent avoir du mal à aller travailler ailleurs dans le secteur, parce que s'ils sont nettement plus productifs, ils font moins de tâches répétitives.
Have you found that you've decreased employee churn or have other things?
Avez-vous constaté une baisse du taux de rotation ou d'autres effets dans ce sens ?
That's right.
C'est exact.
We've seen very very high retention of our team members across all of our acquisitions.
Nous avons observé une fidélisation très élevée de nos collaborateurs dans l'ensemble de nos acquisitions.
Um, and actually this is the vision.
Et c'est justement notre vision.
This is the vision long lake.
C'est la vision de Long Lake.
We want to basically be the best place to work in every industry that we operate so we can get give the best people the best tools with the best customers and that flywheel becomes self-perpetuating because if you now leave Long Lake or you leave our one of our partner companies to go to a competitor you have to start doing all this mundane work again that you 25% of your day 30% of your day you have to go do that again and the thought of it's like it's like giving up email or something you know you're not going to it's just so actually we've started to become a real talent magnet in these industries, in our companies.
Notre objectif est d'être le meilleur employeur dans chaque secteur où nous opérons, pour donner aux meilleures personnes les meilleurs outils et les meilleurs clients. Ce volant devient auto-entretenu, parce que si vous quittez Long Lake ou l'une de nos entreprises partenaires pour rejoindre un concurrent, vous devez recommencer toutes ces tâches routinières qui occupaient 25 à 30 % de votre journée. Et rien que l'idée, c'est comme renoncer à l'e-mail. Vous n'allez pas faire ça. Résultat : nous devenons un vrai aimant à talents dans ces secteurs et dans nos entreprises.
And by the way, we can pay people the most because they're the most productive.
Et au passage, nous pouvons payer les meilleurs salaires parce que nos collaborateurs sont les plus productifs.
They're actually making more money.
Ils gagnent effectivement plus.
And we're we're delighted about that.
Et nous nous en réjouissons.
So, we can pay you the most, give you the best tools, and we're growing the fastest.
Donc, nous pouvons vous payer le mieux, vous donner les meilleurs outils, et nous sommes la firme qui croît le plus vite.
Um, you know, that's part of our vision is it's just it's it's really making things better for team members and customers.
C'est une partie de notre vision : rendre les choses véritablement meilleures pour nos équipes et nos clients.
And by the way, the other important thing is you give your team members superpowers with AI, the customers are much much happier.
Et au passage, l'autre point important, c'est que lorsque vous donnez à vos équipes des super-pouvoirs grâce à l'IA, les clients sont bien, bien plus satisfaits.
So, we're seeing customer retention going up.
Nous voyons la fidélisation client augmenter.
We're seeing response times much faster,
Les temps de réponse sont nettement plus rapides,
errors going down in sort of things like board reporting, budgeting, email, you know, and uh that's driving up customer
les erreurs diminuent, dans les rapports de conseil, la budgétisation, les e-mails, et cela tire la satisfaction client
Mhm.
Mmh.
Oh, so cool.
C'est vraiment super.
Why why do this v acquisition versus just offering software to people?
Pourquoi avoir choisi l'acquisition plutôt que de simplement proposer des logiciels ?
In other words, the traditional Silicon Valley playbook would be, you know, you find the HOA industry, you realize that there's a need in terms of software, you build software for the industry, and then you sell it as a vendor and in this case, sell it as a sort of AI product or tool.
Autrement dit, le manuel traditionnel de la Silicon Valley consisterait à identifier le secteur des HOA, réaliser qu'il existe un besoin en termes de logiciels, développer ce logiciel pour le secteur, puis le vendre comme un éditeur, en l'occurrence un produit ou un outil IA.
Yeah.
Oui.
um why not do that or why did you decide to go down the acquisition path?
Pourquoi ne pas avoir suivi cette voie, ou pourquoi avoir décidé d'emprunter le chemin des acquisitions ?
We we think that you can drive better win-win business outcomes with deeper alignment.
Nous pensons que l'on peut obtenir de meilleurs résultats gagnant-gagnant avec un alignement plus profond.
And so by actually owning the companies and and owning those customer relationships directly, we can drive better better results.
En possédant les entreprises et en gérant directement ces relations client, nous pouvons obtenir de meilleurs résultats.
Software companies are wonderful.
Les éditeurs de logiciels sont excellents.
We partner with many of them.
Nous travaillons avec beaucoup d'entre eux.
But when you're just selling software and you don't actually then care what happens with the with the business outcomes, you just don't see the same business.
Mais quand vous ne faites que vendre un logiciel et que vous ne vous souciez pas ensuite des résultats commerciaux, vous n'observez tout simplement pas les mêmes effets.
Your engineers are just viewing your employees as their customers in some sense then.
Vos ingénieurs considèrent donc vos employés comme leurs clients, en quelque sorte ?
Is that correct?
C'est bien ça ?
That's right.
C'est exact.
Our our team views our employees and our team members in the field as the customer and that feedback loop internally.
Notre équipe considère nos employés et nos collaborateurs sur le terrain comme le client, et cette boucle de feedback interne est un autre élément clé.
That's the other point is we have a much tighter feedback loop.
Nous avons une boucle de feedback bien plus resserrée.
So you know the old skunk works thing of you want the engineers and the factory to be colllocated so you can have more innovation.
Vous connaissez le vieux principe des skunk works : mettre les ingénieurs et l'usine dans le même lieu pour favoriser l'innovation.
That's what we have at Long Lake.
C'est exactement ce que nous faisons chez Long Lake.
So our team members and our engineers are together in the field all the time.
Nos équipes terrain et nos ingénieurs travaillent ensemble sur le terrain en permanence.
I think there's of our engineering team they're probably in 20 different states right now sitting with team members across our architecture business across our HOA business across our HR services or you know specialty tax business and so they're sort of um and there's a deep amount of change management that's involved so this is a lot of you know sitting with the team members understanding their pain points and so there's a real like solutions orientation of how do we take the pain point we and then we build a tool within Nexus to solve it and that feedback loop is really important.
Je crois que notre équipe d'ingénierie est répartie dans une vingtaine d'États en ce moment, aux côtés des équipes terrain, dans notre activité architecture, notre activité HOA, nos services RH, notre activité fiscalité spécialisée. Il y a une part importante de conduite du changement : beaucoup de temps passé avec les équipes, à comprendre leurs points de douleur. Il y a une vraie orientation solution pour saisir ce point de douleur et construire un outil dans Nexus pour le résoudre, et cette boucle de feedback est vraiment essentielle.
So you get to better outcomes this way.
Et vous obtenez ainsi de meilleurs résultats.
No, it's pretty amazing because I think one of the biggest issues for actually adoption of AI is uh change management uh changing processes, changing organizational design.
Oui, c'est remarquable parce que l'un des principaux obstacles à l'adoption de l'IA, c'est précisément la conduite du changement, modifier les processus, repenser la structure organisationnelle.
And I guess if you own the actual company, then you can make those changes.
Et j'imagine que si vous possédez l'entreprise, vous pouvez effectuer ces changements.
If you're just selling software, you can't really impact it very much.
Si vous ne faites que vendre du logiciel, vous ne pouvez pas vraiment agir sur ça.
I think in general, um in order to do this very well, and I've talked to dozens of people trying to do different forms of AI rollups and, uh things like that, um is you really need three competencies.
Je pense qu'en général, pour réussir vraiment dans ce domaine, et j'ai discuté avec des dizaines de personnes qui tentent différentes formes d'AI roll-ups ou de ce genre de choses, il vous faut vraiment trois compétences.
It seems like it seems like you need some folks who are great at the the private equity style motion of purchasing things.
Il semble que vous ayez besoin de personnes très fortes dans le type de mouvement private equity, à savoir l'acquisition d'actifs.
You need somebody who's great at engineering and building out the uh AI uh stack and then you need really good change management.
Il vous faut quelqu'un d'excellent en ingénierie et en construction de la stack IA, et enfin il vous faut une vraie maîtrise de la conduite du changement.
How how were you able to pull those three disciplines together?
Comment avez-vous réussi à réunir ces trois disciplines ?
Because it's very rare and again I've seen very very few very very few companies in this area who've done this.
Parce que c'est très rare, et encore une fois, j'ai vu très, très peu d'entreprises dans ce domaine avoir réussi à le faire.
Was it a magic initial founding team?
Est-ce que c'était la magie de l'équipe fondatrice initiale ?
Was it just how you've hired?
Ou simplement votre façon de recruter ?
I'm just sort of curious how you because you've also gotten exceptional engineers which most you know uh folks aren't able to get in this industry.
Je suis curieux de savoir comment vous y êtes arrivé, parce que vous avez aussi recruté des ingénieurs exceptionnels, ce que la plupart des gens dans ce secteur ne parviennent pas à faire.
Yeah.
Oui.
Well, thank you for saying that.
Merci de le dire.
Yeah.
Oui.
So, because we were purpose-built from day one to kind of be this uh cross functional company with technology, DNA, change management and M&A, we were able to attract, you know, the right type of people from network.
Parce que nous avons été conçus dès le premier jour comme une entreprise transversale combinant ADN technologique, conduite du changement et M&A, nous avons pu attirer les bons profils par le réseau.
And so, I think 100% of our first 20 people were through network.
Je pense que 100 % de nos 20 premières recrues nous ont rejoint via le réseau.
We knew them really well.
Nous les connaissions très bien.
and people from, you know, places like Palunteer, RAMP, Robin Hood, you know, um some of the top Glean, some of the top um sort of modern AI and data uh companies.
Des personnes venues de Palantir, RAMP, Robinhood, Glean et d'autres grandes entreprises modernes d'IA et de données.
And so, you know, Rasmus, our our co-founder and CTO, uh he and I were connected through one of our, you know, early investors and board members who've we've all known each other for kind of 15 plus years.
Rasmus, notre cofondateur et CTO, et moi avons été mis en relation par l'un de nos premiers investisseurs et membres du conseil, qui se connaissent tous depuis plus de 15 ans.
um we all started our careers together and it's
Nous avons tous démarré nos carrières ensemble, et c'est
really rare by the way I think for many business people to have those deep technical networks like what I've observed is that often these are separate worlds and technologists are very bad at hiring business people early on at least in their careers and vice versa business people tend to be awful at hiring engineers and so you end up with these mismatches on the early teams so it's pretty amazing you were able to pull people out of some of these great companies
vraiment rare, à mon sens, pour beaucoup de gens du business d'avoir ces réseaux techniques aussi profonds. Ce que j'ai observé, c'est que ce sont souvent deux mondes séparés. Les technologues sont très mauvais pour recruter des gens du business tôt dans leur carrière, et inversement, les gens du business ont tendance à être nuls pour recruter des ingénieurs. On finit donc avec ces inadéquations dans les équipes initiales. C'est assez remarquable que vous ayez réussi à attirer des personnes issues de ces grandes entreprises.
yeah well thank you
Oui, merci.
I mean I think it's a re what it's a really exciting project
Je pense que c'est vraiment un projet enthousiasmant.
I think that's you know the idea of bringing AI into the real world there's a lot I mean
L'idée d'amener l'IA dans le monde réel, il y a beaucoup à dire là-dessus.
What the labs are doing is extraordinary obviously and they're enabling all of this and all the you know hundreds of billions of investment that's going in models are getting part of our thesis was the models are going to get better every day.
Ce que font les labos est extraordinaire, évidemment, et tout ça est rendu possible par eux, ainsi que par les centaines de milliards investis. Les modèles s'améliorent chaque jour, c'était d'ailleurs une partie de notre thèse.
There's going to be a tremendous amount in the trillions of investment
Il va y avoir des milliers de milliards investis dans ce domaine.