Zurück zu PodcastsNo Priors: AI, Machine Learning, Tech, \u0026 Startups
Amex Global Business Travel: Die weltweit erste KI-getriebene Übernahme mit Long Lake CEO Alexander Taubman
Today Pars, we're joined by Alex Topman, the co-founder and CEO of Long Lake Management.
Heute bei No Priors begrüßen wir Alex Taubman, den Mitgründer und CEO von Long Lake Management.
Long Lake recently announced their intent to acquire American Express Global Business Travel for $6.3 billion in what I believe is the world's first AI take private.
Long Lake hat kürzlich die Absicht bekannt gegeben, American Express Global Business Travel für 6,3 Milliarden Dollar zu übernehmen – in dem, was ich für die weltweit erste KI-getriebene Übernahme eines börsennotierten Unternehmens halte.
They have previously bought around 30 companies and they transform and optimize them with AI.
Sie haben zuvor rund 30 Unternehmen gekauft und transformieren und optimieren diese mit KI.
So, we're very excited to have him on board today.
Wir freuen uns sehr, ihn heute dabei zu haben.
Alex, thanks so much for joining us at Enterprise.
Alex, vielen Dank, dass Sie bei No Priors dabei sind.
Pleasure to be here.
Es ist mir eine Freude.
Thank you for having me, Lad.
Danke, dass Sie mich eingeladen haben.
Um, you just announced what I believe, and I I could be wrong on this, but I think it may be um the world's first ever AI take private where you've agreed to acquire Ammex Express Global Business Travel, the world's largest corporate travel platform for 6.3 billion, which is pretty amazing.
Sie haben gerade bekannt gegeben, was meiner Meinung nach – ich könnte mich irren – die weltweit erste KI-getriebene Übernahme eines börsennotierten Unternehmens ist: die Vereinbarung, American Express Global Business Travel, die weltgrößte Plattform für Geschäftsreisen, für 6,3 Milliarden Dollar zu übernehmen – wirklich beeindruckend.
And before that, you've already done 30 acquisitions under this premise that you can buy businesses and transform them with AI, what some people are referring to as AIdriven roll-ups or AIdriven um uh buyouts.
Und davor haben Sie bereits 30 Übernahmen unter der These abgeschlossen, Unternehmen kaufen und mit KI transformieren zu können – was manche als KI-getriebene Roll-ups oder KI-getriebene Buyouts bezeichnen.
And so I it's very exciting to have you here and learn more about your business.
Es ist sehr spannend, Sie hier zu haben und mehr über Ihr Geschäftsmodell zu erfahren.
You mentioned you have this Nexus platform which helps your employees serve their customers better and automates a lot of their work.
Sie haben Ihre Nexus-Plattform erwähnt, die Ihren Mitarbeitern hilft, ihre Kunden besser zu betreuen, und einen Großteil ihrer Arbeit automatisiert.
Can you give examples of some of the things that that automates or how it helps them in the context of HOA and I know you're now in four other verticals or three other verticals and so what you do kind of crosses across the different businesses you're involved with.
Können Sie Beispiele nennen, was diese Plattform automatisiert oder wie sie im HOA-Bereich hilft – und ich weiß, dass Sie inzwischen in drei oder vier weiteren Branchen tätig sind, sodass Ihre Arbeit über verschiedene Geschäftsfelder hinweggeht?
Yeah, that's right.
Ja, das stimmt.
So we've taken an approach since the beginning of investing very heavily in our horizontal AI platform which call Nexus.
Wir haben von Anfang an stark in unsere horizontale KI-Plattform namens Nexus investiert.
Um I'd say roughly 80% of the infrastructure is shared across the verticals and then there's a lot of work to take it and deploy it into those end markets and the deployment involves mapping workflows understanding data sources cleaning up data sources integrating with them to make them easier for the models to access and sort of our next platform sits in between the models on one side we're model agnostic and the data sources the skills the workflows of the business and so that takes a lot of customization and significant applied AI engineering capabilities which we've built built at Long Lake.
Ich würde sagen, rund 80 % der Infrastruktur wird über alle Branchen hinweg geteilt, und dann erfordert es viel Arbeit, sie in die jeweiligen Endmärkte zu deployen – das bedeutet: Workflows kartieren, Datenquellen verstehen, bereinigen, integrieren und für die Modelle leichter zugänglich machen. Unsere Nexus-Plattform sitzt dabei zwischen den Modellen auf der einen Seite – wir sind modell-agnostisch – und den Datenquellen, Fähigkeiten und Arbeitsabläufen des Unternehmens. Das erfordert erhebliche Anpassungen und ausgeprägte angewandte KI-Engineering-Kapazitäten, die wir bei Long Lake aufgebaut haben.
So once we can take that platform, we buy a company now or partner with a company now very quickly.
Sobald wir diese Plattform haben, können wir jetzt sehr schnell ein Unternehmen kaufen oder mit einem Unternehmen in Partnerschaft gehen.
You know, in the beginning it took us over a year with our first acquisitions to actually, you know, find the the real potential of AI uh and see it in the in the business outcomes.
Am Anfang dauerte es bei unseren ersten Übernahmen über ein Jahr, bis wir das echte Potenzial von KI gefunden und in den Geschäftsergebnissen gesehen hatten.
But now within days of partnering with a company, we can deploy this very quickly and see immediate impact.
Jetzt können wir die Plattform innerhalb von Tagen nach Eingehen einer Partnerschaft sehr schnell deployen und sofortige Wirkung sehen.
So you can buy a company and then within a couple weeks you have instant margin lift because the employees of that new acquisition just go on a platform you've already built for similar businesses.
Sie können also ein Unternehmen kaufen und haben innerhalb weniger Wochen sofortige Margenverbesserungen, weil die Mitarbeiter der neuen Übernahme einfach auf eine Plattform wechseln, die Sie bereits für ähnliche Unternehmen gebaut haben.
Yeah.
Ja.
What we what we see is instant time savings.
Was wir sehen, sind sofortige Zeitersparnisse.
And then the question is how do we grow to give our team members so we actually invest very heavily in growth.
Die Frage ist dann, wie wir wachsen können, um unseren Mitarbeitern mehr zu bieten – denn wir investieren sehr stark in Wachstum.
We're actually not really you know we're not focused on cost saving.
Wir sind eigentlich nicht wirklich auf Kosteneinsparungen fokussiert.
We're actually focused on driving growth and customer experience.
Wir sind tatsächlich auf Wachstum und Kundenerfahrung fokussiert.
That's our that's our big and what we've seen it's a much more powerful model because it's our view of AI is it's incredibly positive sum.
Das ist unser großes Ziel – und was wir gesehen haben, ist ein weitaus kraftvolleres Modell, weil KI aus unserer Sicht unglaublich positiv-summig ist.
I know this is a little bit of a narrative violation but we actually think AI makes people more productive and we have more productive people.
Ich weiß, das verstößt ein wenig gegen das vorherrschende Narrativ, aber wir glauben wirklich, dass KI Menschen produktiver macht, und produktivere Menschen wollen wir mehr davon.
You want more of them and when your customers are happier you grow faster.
Man will mehr von ihnen, und wenn die Kunden zufriedener sind, wächst man schneller.
You actually create jobs and everybody wins.
Man schafft tatsächlich Arbeitsplätze, und alle gewinnen.
And so we're seeing this in our companies.
Das sehen wir in unseren Unternehmen.
We're fastest growing company in the HOA industry now.
Wir sind das am schnellsten wachsende Unternehmen in der HOA-Branche.
We are growing organically.
Wir wachsen organisch.
We when we invested in the businesses, they're typically growing 0 to 5% a year in terms of volume.
Als wir in die Unternehmen investiert haben, wuchsen sie typischerweise 0 bis 5 % pro Jahr nach Volumen.
We're now growing 20 plus% a year.
Wir wachsen jetzt über 20 % pro Jahr.
And that's because we've made our team members, we've given them extra capacity to go and serve more customers.
Das liegt daran, dass wir unseren Mitarbeitern zusätzliche Kapazität gegeben haben, um mehr Kunden zu betreuen.
We actually have better uh more attractive customer acquisition economics.
Wir haben tatsächlich attraktivere Kundenakquisitionskosten.
Um because we can serve those customers at incrementally lower costs with better products and services.
Wir können diese Kunden zu schrittweise niedrigeren Kosten mit besseren Produkten und Dienstleistungen bedienen.
So, we've been able to take sort of the the software style playbook of go to market and apply it into these sleepy industries and and I think it's a win-winwin.
Wir konnten das Software-Vertriebsmodell auf diese trägen Branchen übertragen – und ich denke, das ist ein Gewinn für alle Seiten.
It must be hard for your employees to go and work anywhere else in the industry then because if they're dramatically more productive, they're doing less busy work.
Es muss schwer für Ihre Mitarbeiter sein, woanders in der Branche zu arbeiten, da sie deutlich produktiver sind und viel weniger Routinearbeit erledigen.
Have you found that you've decreased employee churn or have other things?
Haben Sie festgestellt, dass die Mitarbeiterfluktuation gesunken ist oder andere Effekte eingetreten sind?
That's right.
Genau.
We've seen very very high retention of our team members across all of our acquisitions.
Wir haben eine sehr, sehr hohe Mitarbeiterbindung über alle unsere Übernahmen hinweg beobachtet.
Um, and actually this is the vision.
Und das ist eigentlich die Vision.
This is the vision long lake.
Das ist die Vision von Long Lake.
We want to basically be the best place to work in every industry that we operate so we can get give the best people the best tools with the best customers and that flywheel becomes self-perpetuating because if you now leave Long Lake or you leave our one of our partner companies to go to a competitor you have to start doing all this mundane work again that you 25% of your day 30% of your day you have to go do that again and the thought of it's like it's like giving up email or something you know you're not going to it's just so actually we've started to become a real talent magnet in these industries, in our companies.
Wir wollen im Grunde der beste Arbeitsplatz in jeder Branche sein, in der wir tätig sind, damit wir den besten Menschen die besten Werkzeuge mit den besten Kunden geben können – und dieser Flywheel wird selbstverstärkend. Denn wenn Sie jetzt Long Lake oder eines unserer Partnerunternehmen verlassen, um zu einem Wettbewerber zu gehen, müssen Sie all diese banale Arbeit wieder aufnehmen – 25 %, 30 % Ihres Tages. Der bloße Gedanke daran ist so, als würden Sie auf E-Mail verzichten. So sind wir in diesen Branchen tatsächlich zu einem echten Talentmagneten geworden.
And by the way, we can pay people the most because they're the most productive.
Und übrigens können wir die Menschen am meisten bezahlen, weil sie am produktivsten sind.
They're actually making more money.
Sie verdienen tatsächlich mehr.
And we're we're delighted about that.
Und wir sind darüber sehr erfreut.
So, we can pay you the most, give you the best tools, and we're growing the fastest.
Wir können Ihnen also am meisten zahlen, Ihnen die besten Werkzeuge geben und wachsen am schnellsten.
Um, you know, that's part of our vision is it's just it's it's really making things better for team members and customers.
Das ist Teil unserer Vision – es geht darum, die Dinge für Mitarbeiter und Kunden wirklich besser zu machen.
And by the way, the other important thing is you give your team members superpowers with AI, the customers are much much happier.
Und außerdem: Wenn man seinen Mitarbeitern KI-Superkräfte gibt, sind die Kunden viel, viel zufriedener.
So, we're seeing customer retention going up.
Wir sehen, dass die Kundenbindung steigt.
We're seeing response times much faster,
Wir sehen deutlich schnellere Reaktionszeiten,
errors going down in sort of things like board reporting, budgeting, email, you know, and uh that's driving up customer
weniger Fehler bei Dingen wie Board-Reporting, Budgetierung, E-Mail – und das treibt die Kundenzufriedenheit nach oben.
Mhm.
Mmhm.
Oh, so cool.
Oh, das ist toll.
Why why do this v acquisition versus just offering software to people?
Warum dieser Weg über Übernahmen statt einfach Software anzubieten?
In other words, the traditional Silicon Valley playbook would be, you know, you find the HOA industry, you realize that there's a need in terms of software, you build software for the industry, and then you sell it as a vendor and in this case, sell it as a sort of AI product or tool.
Mit anderen Worten: Das klassische Silicon-Valley-Modell wäre, die HOA-Branche zu finden, zu erkennen, dass es einen Softwarebedarf gibt, Software für die Branche zu bauen und sie dann als Anbieter zu verkaufen – in diesem Fall als KI-Produkt oder -Tool.
Yeah.
Ja.
um why not do that or why did you decide to go down the acquisition path?
Warum nicht das tun, oder warum haben Sie sich für den Übernahmeweg entschieden?
We we think that you can drive better win-win business outcomes with deeper alignment.
Wir glauben, dass man bessere Win-win-Geschäftsergebnisse mit einer tieferen Interessenausrichtung erzielen kann.
And so by actually owning the companies and and owning those customer relationships directly, we can drive better better results.
Indem wir die Unternehmen direkt besitzen und die Kundenbeziehungen direkt halten, können wir bessere Ergebnisse erzielen.
Software companies are wonderful.
Softwareunternehmen sind wunderbar.
We partner with many of them.
Wir arbeiten mit vielen von ihnen zusammen.
But when you're just selling software and you don't actually then care what happens with the with the business outcomes, you just don't see the same business.
Aber wenn man nur Software verkauft und sich eigentlich nicht darum kümmert, was mit den Geschäftsergebnissen passiert, sieht man einfach nicht dasselbe Geschäftsbild.
Your engineers are just viewing your employees as their customers in some sense then.
Ihre Ingenieure betrachten Ihre Mitarbeiter also gewissermaßen als ihre Kunden.
Is that correct?
Ist das richtig?
That's right.
Genau.
Our our team views our employees and our team members in the field as the customer and that feedback loop internally.
Unser Team betrachtet unsere Mitarbeiter und Kollegen im Feld als Kunden – und diese interne Feedbackschleife ist entscheidend.
That's the other point is we have a much tighter feedback loop.
Das ist der andere Punkt: Wir haben eine viel engere Feedbackschleife.
So you know the old skunk works thing of you want the engineers and the factory to be colllocated so you can have more innovation.
Das alte Skunk-Works-Prinzip besagt, dass man die Ingenieure und die Fabrik am selben Standort haben will, um mehr Innovation zu ermöglichen.
That's what we have at Long Lake.
Genau das haben wir bei Long Lake.
So our team members and our engineers are together in the field all the time.
Unsere Mitarbeiter und unsere Ingenieure sind ständig gemeinsam im Einsatz.
I think there's of our engineering team they're probably in 20 different states right now sitting with team members across our architecture business across our HOA business across our HR services or you know specialty tax business and so they're sort of um and there's a deep amount of change management that's involved so this is a lot of you know sitting with the team members understanding their pain points and so there's a real like solutions orientation of how do we take the pain point we and then we build a tool within Nexus to solve it and that feedback loop is really important.
Ich denke, von unserem Engineering-Team sitzen gerade wahrscheinlich 20 verschiedene Bundesstaaten besetzt – bei Mitarbeitern aus unserem Architekturbereich, unserem HOA-Bereich, unserem HR-Services-Bereich oder unserem Steuerberatungsgeschäft. Es steckt sehr viel Change Management dahinter – viel Zuhören, Verstehen der Pain Points der Mitarbeiter. Es gibt eine echte lösungsorientierte Haltung: Wie nehmen wir den Pain Point und bauen dann ein Tool innerhalb von Nexus, um ihn zu lösen? Diese Feedbackschleife ist wirklich entscheidend.
So you get to better outcomes this way.
So kommt man zu besseren Ergebnissen.
No, it's pretty amazing because I think one of the biggest issues for actually adoption of AI is uh change management uh changing processes, changing organizational design.
Das ist wirklich beeindruckend, denn ich denke, eines der größten Hindernisse für die tatsächliche Einführung von KI ist Change Management – Prozesse ändern, Organisationsstrukturen verändern.
And I guess if you own the actual company, then you can make those changes.
Und ich nehme an, wenn man das Unternehmen besitzt, kann man diese Veränderungen auch wirklich durchsetzen.
If you're just selling software, you can't really impact it very much.
Wenn man nur Software verkauft, hat man kaum Einfluss darauf.
I think in general, um in order to do this very well, and I've talked to dozens of people trying to do different forms of AI rollups and, uh things like that, um is you really need three competencies.
Ich glaube, um das wirklich gut zu machen – und ich habe mit Dutzenden von Menschen gesprochen, die verschiedene Formen von KI-Roll-ups versuchen – braucht man wirklich drei Kompetenzen.
It seems like it seems like you need some folks who are great at the the private equity style motion of purchasing things.
Es scheint so, als bräuchte man Leute, die gut in der Private-Equity-Akquisitionsmechanik sind.
You need somebody who's great at engineering and building out the uh AI uh stack and then you need really good change management.
Man braucht jemanden, der gut im Engineering und im Aufbau des KI-Stacks ist, und dann braucht man wirklich gutes Change Management.
How how were you able to pull those three disciplines together?
Wie konnten Sie diese drei Disziplinen zusammenbringen?
Because it's very rare and again I've seen very very few very very few companies in this area who've done this.
Denn das ist sehr selten, und ich habe wirklich sehr, sehr wenige Unternehmen in diesem Bereich gesehen, denen das gelungen ist.
Was it a magic initial founding team?
War es ein magisches Gründungsteam?
Was it just how you've hired?
Oder lag es einfach daran, wie Sie eingestellt haben?
I'm just sort of curious how you because you've also gotten exceptional engineers which most you know uh folks aren't able to get in this industry.
Ich bin nur neugierig, wie Ihnen das gelungen ist – denn Sie haben auch außergewöhnliche Ingenieure gewonnen, die die meisten in dieser Branche nicht gewinnen können.
Yeah.
Ja.
Well, thank you for saying that.
Nun, danke, dass Sie das sagen.
Yeah.
Ja.
So, because we were purpose-built from day one to kind of be this uh cross functional company with technology, DNA, change management and M&A, we were able to attract, you know, the right type of people from network.
Da wir von Tag eins bewusst als dieses funktionsübergreifende Unternehmen mit Technologie-DNA, Change Management und M&A aufgebaut wurden, konnten wir über unser Netzwerk die richtigen Leute anziehen.
And so, I think 100% of our first 20 people were through network.
Ich glaube, 100 % unserer ersten 20 Mitarbeiter kamen über das Netzwerk.
We knew them really well.
Wir kannten sie sehr gut.
and people from, you know, places like Palunteer, RAMP, Robin Hood, you know, um some of the top Glean, some of the top um sort of modern AI and data uh companies.
Und Menschen aus Unternehmen wie Palantir, Ramp, Robin Hood, Glean – einigen der besten modernen KI- und Datenfirmen.
And so, you know, Rasmus, our our co-founder and CTO, uh he and I were connected through one of our, you know, early investors and board members who've we've all known each other for kind of 15 plus years.
Unser Mitgründer und CTO Rasmus und ich wurden durch einen unserer Frühinvestoren und Vorstandsmitglieder zusammengebracht – wir kennen uns alle seit rund 15 Jahren.
um we all started our careers together and it's
Wir haben alle gemeinsam unsere Karriere begonnen, und das ist
really rare by the way I think for many business people to have those deep technical networks like what I've observed is that often these are separate worlds and technologists are very bad at hiring business people early on at least in their careers and vice versa business people tend to be awful at hiring engineers and so you end up with these mismatches on the early teams so it's pretty amazing you were able to pull people out of some of these great companies
wirklich selten, nebenbei bemerkt, denn viele Geschäftsleute haben keine so tiefen technischen Netzwerke. Was ich beobachtet habe, ist, dass das oft getrennte Welten sind – Technologen sind früh in ihrer Karriere sehr schlecht darin, Geschäftsleute einzustellen, und umgekehrt sind Geschäftsleute oft furchtbar darin, Ingenieure zu gewinnen. Deshalb entstehen Fehlbesetzungen in frühen Teams. Deshalb ist es wirklich beeindruckend, dass Sie Leute aus einigen dieser großartigen Unternehmen gewinnen konnten.
yeah well thank you
Ja, danke.
I mean I think it's a re what it's a really exciting project
Ich meine, ich denke, es ist wirklich ein aufregendes Projekt.
I think that's you know the idea of bringing AI into the real world there's a lot I mean
Die Idee, KI in die reale Welt zu bringen – da steckt so viel dahinter.
What the labs are doing is extraordinary obviously and they're enabling all of this and all the you know hundreds of billions of investment that's going in models are getting part of our thesis was the models are going to get better every day.
Was die Labs tun, ist außerordentlich – das liegt auf der Hand – und sie ermöglichen all das, und all die Hunderte von Milliarden an Investitionen. Die Modelle werden jeden Tag besser – das war Teil unserer These.
There's going to be a tremendous amount in the trillions of investment
Es wird Billionen an Investitionen geben,